【www.xushengjz.com--经典绕口令】
Goodbye较为少用,通常用于绝对的道别(暗指将不会再见),而bye则是一种更放松、非正式的道别方法。
无论是正式还是非正式场合,跟朋友或陌生人,你都可以用这句话来表达真切的问候,道一声珍重。
通常用于非正式场合。虽然很多人在劝别人“保持冷静”时会用上一句“Take it easy”,但这种道别方式也传递着我希望你有机会放松一下,享受当下的意思。
这是另外一种地道的道别方法,主要表达希望某人安好。你也可以说have a good day/weekend/trip/vacation,但“have a good one”表达的是广泛意义上的关切问候,没有特殊的指某个具体的方面。
这种表达方式不像它过去那么常见,当你知道自己合适将再见到某人,就可以这么说,如Until tomorrow/Saturday(明天见、周六见)等等。
几年前这种道别方式很流行,现在在某些圈子里仍然很常见。在这里,再见用英语怎么说“Peace”已经动词化(我要消失了。再见!),说的时候通常还伸出两根手指比V字型和平手势。它是有些半嘻哈的非正式告别方式,所以千万不要在商务会议中用哦。
“Im ouda here”或一句简单的“Im out”是快速非正式的在朋友间使用的道别方式。
“Jet”字面意思是喷气式飞机,它已经被广泛的用于表示马上要离开(犹如一架喷气式飞机)!
“Roll”表示带轮子的东西(如车,滑板)的移动,所以“I gotta roll,”就表示你要走了。
尽管实际上你并不是跑,“I need to run”表明你的道别比较匆忙。
“Tracks”是你留在地上的脚印,所以“make tracks”就表示留下一排脚印,离开。
此处“Hit”表示开始、着手做某事,所以“hit the road”就表示要离开,开始步入途中。
“Head/Head out”是表示离开的又一种常用的很酷的说法。Head作为动词,表示朝某个方向走。
本文来源:http://www.xushengjz.com/raokouling/34224/